Ir al contenido principal

El arreglo de la casa de mi abuela


En Japón, al ocurrir el gran terremoto los especialistas investigan edificios para chequear la posibilidad de hundirse el edificio o caerse la ventana o el muro. Ellos son registrados en prevención del gran terremoto.
Cada edificio ellos pegan uno de entre 3 papeles colorados,

el verde: INSPECTED 調査済
el amarillo: LIMITED ENTRY 要注意
el rojo: UNSAFE 危険

Mi abuela vive en el centro de la Prefectura de Fukushima.
En Fukushima, el 11 de marzo también ocurrió el gran terremoto de 7.1 grados.
Afortunadamente ella estaba en el hospital durante un rato, no le dañó el terremoto.
La estructura de su casa no tiene problema pero varias cosas se dispersaron en el interior de la casa.
Como hace más de 40 años se construyó la casa, el estilo de la casa es algo tradicional japonesa.
Por ejemplo, la pared del pasillo es de tapia. Y los muros fuera de casa son de tufo que se llama 大谷石(ooya ishi) .
Lamentablemente ambos fueron hundidos. En los muros hundidos habían pegado el papel rojo.
Fui a casa con mis padres para arreglarla durante los días festivos seguidos en los primeros días de mayo que se llama "la semana de oro".
Limpiamos la casa sin descanso. Me alegro que se haya recuperado bastante. Agradezco a los carpinteros cooperativos que arreglaron la pared.

Ahora..... no se me quita la tos y me duele la garganta por el montón de polvo y cascotes, aunque me puse dos mascarillas.
Me parece que estoy también algo damnificada.

P.D. Mi querida profesora corrigió unos errores desde Buenos Aires. Le quedo muy agradecido de corazón.

PVアクセスランキング にほんブログ村

Comentarios