Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de 2017

Van Gogh y Japón

Disfruté de una exposición de Van Gogh que presenta su interés muy fuerte en Japón con sus 40 pinturas y 50 Ukiyoe. Como se expusieron muchas pinturas famosas de él y Ukiyoe, me admiraron mucho. Es magnífica  la colaboración del museo metropolitano de Tokio y el museo de Van Gogh de Ámsterdam para realizar la exposición. Van Gogh and Japan  ゴッホ展 巡りゆく日本の夢 http://gogh-japan.jp/english/index.html Desde el 23 de marzo del 2018 se celebra la misma exposición en Ámsterdam. La verdad es que antes renuncié a estudiar en Holanda por culpa del problema de beca. Si fuera allí, la vida se cambiaría. Recuerdo esa experiencia. Tardíamente hola, de nuevo

El templo sintoísta Nezu, 根津神社

Fui a rezar al templo sintoísta Nezu en el camino de vuelta de una visita. Había un anillo grande hecho de chamiza que se llama "Chi no wa" (茅の輪). Todos los años, el 30 de junio se celebra una fiesta religiosa, que los asistentes pasan por el anillo tres veces como la letra 8. El objeto de la fiesta es para quitar pecado y impureza de la primera mitad del año. Esa ceremonia se llama " Ooharai" (大祓). Ya terminó la fiesta, pero pasé por el anillo de la misma manera, y recé la felicidad de la segunda mitad del año. Al rezar me sentí tranquila. Cuando era niña, en mi barrio, como la preparación de la ceremonia cada persona escribía el nombre en un papelito que tiene forma de humano y respiraba a él, luego se ofrecían los papelitos al templo sintoísta. Lo recuerdo bien.

Logic - Black SpiderMan ft. Damian Lemar Hudson

Este fin de semana repito escuchando esta canción! https://genius.com/Logic-black-spiderman-lyrics [Intro] Jesus, Black Jesus Jesus, Black Jesus Jesus, Black Jesus Jesus, Black Jesus [Chorus] I been feeling so down I think they should know now I think they should know what's up Thats that road I been down I know how it go down I know how it go now, what's up I feel like I don’t belong I feel like my life is wrong I feel like I don’t know what's up What's up, what's up [Verse] I ain’t here to pick and choose I ain't here to sing the blues I’m just here to spread the clues I’m just here to spread the news Everybody know I do Listen I ain’t ashamed to be white I ain’t ashamed to be Black I ain’t ashamed of my beautiful Mexican wife as a matter of fact I know you fucking with that And I’m not scared of the people tell me I should be Do what you love and don’t ever wonder what it could be Everybody from my hood everybody know I’m

La estación de los cerezos

En Tokio los cerezos están en plena floración. Disfrutamos de verlos durante más o menos una semana. Todos los años voy a verlos y a rezar al Santuario Yasukuni (靖国神社, Yasukuni Jinja) . Para los japoneses, ver los cerezos es el placer más precioso en la primavera. Al ver los bellos cerezos, nos ponemos alegre, sin embargo ellos también nos melancolizan un poco. Es que nos hacen tener conciencia de algo fugaz. Además, en Japón esta temporada es de la despedida por causa del fin de año fiscal, por eso tenemos una sensación inestable. Creo que sería difícil entender ese sentimiento de los japoneses para muchos extranjeros. Por el momento, me alegra de que les encanten las fotos. En el Santuario Yasukuni (靖国神社, Yasukuni Jinja)  En el parque Sotobori (外濠公園, Sotobori kouen)  Otro placer de la estación de los cerezos es dulce tradicional con la hoja y la flor en salazón que tienen una aroma muy buena. El dulce de la derecha se llama Sakura mochi (桜餅), y el d

Sakura Charity Project por THE BODY SHOP

THE BODY SHOP vende unos productos para ayudar a la restauración del noreste de Japón. Cinco organizaciones de tres prefecturas damnificadas del terremoto hicieron los productos hechos a mano. Las organizaciones cobran una parte de la venta. Por ejemplo, compré una funda de pañuelo de papel. Costó 432 yenes y las organizaciones cobran 145 yenes fuera del costo de materiales etc.. Los objetos del proyecto son como sigue. * No es la donación sino el comercio. Se fomenta la autonomía económica por el trabajo manual. * Se previene el aislamiento de los ancianos y las mujeres. Se activa la comunidad a través de producir los productos. * Se publica la situación de la restauración para que no olviden el terremoto. Y ayudará continuamente a ese lugar con una manera requerida. Sakura Charity Project http://www.the-body-shop.co.jp/products/sakura_charity_project.html Ya los productos están agotados en la tienda online.

Hace seis años

Hace seis años, el 11 de marzo de 2011 un terremoto gigante y un tsunami con las olas de más de 10 metros de altura atacaron el noreste de Japón. En realidad, todo Japón estaba muy confundido en ese tiempo. Aún ahora el noreste se enfrenta a los problemas como el retraso de la obra de restauración y la crisis nuclear sin solucionar etc.. En especial, hoy en día hay un problema de que los niños de Fukushima se acosan en la escuela después de trasladarse a otra prefectura. Cada vez que veo este tipo de noticias, siento mucho. Creo que hoy es el día para recordar este terremoto, agradecer los días ordinarios, y rezar para que no ocurra ningún terremoto tan grande.

Charla en el café favorito

Por más que charlamos, no estamos cansadas! En Rose Bakery  se sirve té con la tetera de hierro. Aunque es pequeño el de Shinjuku, está acogedor.

Tan solo el fin del mundo

Fui a ver " Tan solo el fin del mundo". Sin duda, para mí, es una de las películas más impresionantes, favoritas e inolvidables. Voy a verla otra vez con una amiga. Por ahora, no tengo la tercera veces, pero no sé. E n algunas escenas no  sentí simpatía por unas palabras impulsivas de los personajes. Es que no puedo expresar mi sentimiento como ellos, en especial en una situación difícil, sin embargo pienso para qué aguantar tanto. El título original es "JUSTE LA FIN DU MONDE", en japonés "たかが世界の終わり". Creo que se tradujo bien al japonés. La palabra  "たかが (takaga)" traducida "Juste" sugiere la tristeza del protagonista paradójicamente. Me interesa que haya una gran diferencia entre el cartel de Francia y el de Japón. Prefiero el francés.

CHANCE

Compré el perfume CHANCE de nuevo, Eau de Perfume para perfumarme en casa y Eau de Toilette para llevar fuera. Además de CHANCE, uso SEXY AMBER de MICHAEL KORS y COCO MADEMOISELLE de CHANEL según la situación. El CHANCE es el más favorito. Ultimamente, cada vez ese aroma me encanta más.  Una dependiente de CHANEL me regaló unas pegatinas de CHANCE. Tal vez entendió cómo me encantaba ese perfume, o es que compré mucho, no? Me gusta consultar con una dependiente. En mi casa, el jacinto está en flor. Huele bien. La aroma natural también es buena.     

Menos y Más

Comparto esto. Una conocida lo había compartido en FB, y me encantó. Esto es mi meta de este año. Según el horóscopo chino (japonés también), el 2017 es el año de ave. Seguramente el ave nos traerá unas buenas noticias.