Etiquetas

Bento (6) Cerezo (18) Jabón (5) Sushi (13) Viaje (28)

2014/06/22

En la temporada de lluvias

Pues en Japón estamos en la plena temporada de lluvias, el tiempo no está estable. Así que el cuerpo tampoco. Decorar las peonías en la habitación me distrae algo. Aunque las flores no son mucho, me hacen animar. Las peonías vienen bien a mi modo de ahora. No sé qué significar, me encanta elegir y decorar algunas flores según el humor del momento.




Fui a comer fideos dan dan (麺, たんたんめん). Hace unos años que por primera vez lo comí en un restaurante, y no podía olvidar ese sabor muy bueno. ¡Estuve satisfecha de nuevo! De verdad, hay de todo en Tokio. Soy quien no salgo mucho, a veces disfruto de la vida de Tokio.


Te recomiendo probar los fideos dan dan en 阿吽 (Aun) de 湯島 (Yushima). 阿吽, unas palabras mágicas budistas, significa "el principio y el fin del universo".

¿Sabes un muñeco pequeño de Japón que se llama Teru teru bouzu (てるてる坊主)? Teru teru bouzu es una costumbre común de Japón. Cuando queremos que las lluvias paren, hacemos un muñeco con una tela blanca o un pañuelo y lo colgamos. Cuando era niña, lo hacía antes del día del viaje escolar y la fiesta de deporte etc. Seguro que los niños lo hacen con frecuencia en esta estación.
 

2014/06/14

El almíbar de jengibre

Mi madre hizo el almíbar de jengibre. Se vendió el juego para hacerlo en el mercado de agricultores. Me encanta beberlo con agua caliente.
Soy muy débil para el frío de verano por el aire acondicionado. En general las japonesas somos frioleras. No es raro que la temperatura del cuerpo esté menos de 36. Merecen la pena la bebida caliente y el baño caliente aun en verano. 



El juego del almíbar de jengibre incluye jengibre, limón, canela, azúcar moreno, especias.


Esta semana ocurrieron varias cosas. El trabajo me obligó a fingir la calma. Este fin de semana descanso más que siempre. Hasta la semana próxima.



PVアクセスランキング にほんブログ村



2014/06/08

Sobrinos

Esta mediodía los sobrinos y su abuela (mi madre) me visitaron. Preparé sus gustos y los pinchos. Quería que los sobrinos probarían una comida distinta de la que comen siempre. Pero todavía ellos son tan pequeños que no pueden comer algo raro y picado, así que yo, la tía que quiere los de los países hispanohablantes, preparé los pinchos. Aunque han comido todos alimentos, les interesaban los otros estilos. Me alegré de que comieran mucho!


Las salchichas son de Meidiya (明治屋). Desde cuando era niña, me gustan mucho!


Ellos trajeron muchos panes.

La bebida es de Daylesford.

PVアクセスランキング にほんブログ村


2014/06/03

Coloridos

He cambiado la tela que se pone en el estante. La compré en Estonia. La verdad es que planeaba viajar otra vez a Estonia en este verano, pero ya lo abandoné por el trabajo. ¡Menos mal que echo un vistazo a la tela bonita de Estonia! Si tuviera las vacaciones cortas, viajaría por algún lugar cercano...



Ahora estamos en la estación del níspero japonés, Biwa(枇杷, びわ) en japonés. Qué buen el color!

Biwa y un plato iraní


Ultimamente me encanta una tienda de Tokio donde vende un dulce japonés que se llama Karinto(かりんとう). Dicen que el pestiño español se parece mucho a Karinto cuyo origen es de China o Portugués. Cuando regalo una cosita a alguien, por ejemplo como señal de mi gratitud, preparo este karinto un poco lujoso. La tienda se llama Kagetsu(花月). Como la tienda es muy pequeña, siempre hace la cola para comprarlo. Se venden varios tipos y varias clases de Karito en Japón, pero tengo confianza en que les encante Karinto de Kagetsu a todos.

Karinto

La tienda de Kagetsu

PVアクセスランキング にほんブログ村


2014/05/30

Como charlar

Hoy tomo la vacación pagada para descansar bien antes de empezar el junio, el trabajo nuevo. Publico como charlar varias cosas.
En el día con el buen tiempo como hoy, los japoneses nos acostumbramos a secar el edredón en el balcón porque en Japón está húmedo. Pues a las tres más o menos lo devolvemos a la cama, para los trabajadores es difícil hacerlo entre semana. Entonces siento bien al hacerlo hoy. Esta noche el edredón estará más suave. A propósito, la planta delante del edredón es rúcula. Por el buen tiempo último, está creciendo. Esta noche preparo ensalada de tomate, rúcula y jamón!



Antes de cambiar el lugar de trabajo, continuaba comiendo en los restaurantes favoritos. En especial merece la pena de comer en un restaurante indio antiguo. (Mi padre también iba a comer curri a este restaurante cuando era joven y trabajaba cerca.) Siempre tomo curri de espinaca y cordero, y algún curri de verduras. No tengo nada que lamentar! Sin duda, voy a comerlos de nuevo.



El domingo pasado compré un candelero en Zara home. Me gustó esto con sólo verlo. Ultimamente me llaman la atención las cosas blancas. No sé qué significar.



Me llegó la publicidad de CHANEL por correo. No se tarda diez minutos para maquillarme y no me interesa mucho el maquillaje pero decido que uso los cosméticos de CHANEL (el base y la sombra de ojo). Me gustan sus perfumes también.


Para terminar, inserto una foto del mercado de agricultores. Todos tarros tienen buena pinta. Pero, en mi caso, cuando los vi, no me puse a comprar sino hacer. Así soy yo.

¡Feliz fin de semana!