ラベル

Bento (6) Cerezo (18) Jabón (5) Sushi (13) Viaje (27)

2011/09/01

La voluntad firme

Un profesor honorario de la Universidad de Columbia, Donald Keene hoy ha llegado a Japón después de disponer todos los muebles en Estados Unidos. Es japonólogo de 89 años. Es famoso en Japón. Después de la Segunda Guerra Mundial, se dedicó al intérprete para las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.
El objeto de venir a Japón es residir permanentemente en estos momentos difíciles. Prepara obtener la nacionalidad japonesa en septiembre. A la verdad, él decidió residir permanentemente en este enero porque estaba enfermo y quería pasar el resto de la vida en Japón muy favorito. Luego, ocurrió el gran terremoto, y ya visitó los lugares damnificados. Aunque muchos extranjeros salieron de Japón, antes bien se motivó más.
Él dijo que si animaba a los japoneses por venir a Japón, me alegraba mucho, cuando había venido a Japón en 1945, todas las ciudades estaban destruidas, pero en este gran terremoto no estaban destruida todas, entonces siempre que los japoneses tuvieran la motivación y la esperanza, Japón se recuperaría pronto.
Respeto como esta persona. Cuando sea mayor, deseo mantener una voluntad firme.

2011/08/31

Casi una vuelta por la Tierra

Se llenan los recuerdos de viaje en la casa de mis padres. Presento unos favoritos. Quiero viajar a algún lugar ahora mismo.

Uruguay

España(Cordoba) , Francia y Austria

Irán
 

Emiratos Árabes Unidos

2011/08/29

Las noticias de Fukushima

Este año todos los arroces cosechados se investigan si incluye el cesio radioactivo o no. Ya empieza a cosechar unas clases de arroz temprano. Resulta que no detectó nada en estos arroces. Qué bien!!! La verdad es que muchos japoneses acoparon los arroces en este agosto para asegurar los arroces seguros. El arroz es muy importante en Japón por el alimento principal.

Ahora se refugian los ciudadanos que vivían en un radio de 20 kilómetros alrededor de la central nuclerar de Fukushima. Los refugiados regresan a su casa temporalmente por orden, pues están en su casa durante unas horas para llevar las cosas de necesidad. El 25 de agosto regresaron los ciudadanos que vivían en un radio de 3 kilómetros despues de 5 meses de ausensia. El Gobierno analiza que necesita 20 años hasta depurarse los lugares muy contaminados por los materiales radioactivos.

En Fukushima, despues del gran terremoto 7.672 estudiantes cambiaron la escuela de primaria o secundaria en otra prefectura. 4.500 estudiantes cambiaron dentro de Fukushima. Además, durante las vacaciones de verano 1.081 estudiantes planean en otra prefectura y 755 estudiantes planean dentro de Fukushima. Antes del gran terremoto estuvieron 165.000 estudiantes de primaria o secundaria en Fukushima. Por eso un 10 por ciento de ellos tuvo que cambiar la escuela. Unos estudiantes viven separados de la familia para ir a la escuela de otra prefectura.

La central nuclear está en el este de Fukushima. En otros regiones de Fukushima los ciudadanos están  viviendo con tranquilidad. Pero se ven obligado a cambiar la vida por la preocupación.  Nadie quiere dejar la tierra natal por la razón absurda. Aguantan mucho para vivir.

Respeto una mujer extranjela. Ells es muy cortés y muy positiva. Es el modelo de mi vida. Ella me escribió un mensaje sobre el accidente nuclear, yo creo que son criminales de la paz, deben ser juzgados como los criminales de la guerra. Siento vergüenza por mí misma porque no me dí cuenta de este punto de vista. Me da mucha pena. Para ellos, lo que puedo hacer es comprar los productos de Fukushima.

2011/08/24

El acuario artístico por miles de peces de colores

Fui a una exposición del acuario artístico de 日本橋(nihonbashi). Miles de peces de colores nadan en la pecera grande. Es milagroso cambiar la impresión para ellos. Este acuario moderno y original es por 木村英智(Hidetomo Kimura) . Todavía hace calor en Tokio por eso muchas personas visitaron allí por desear el ambiente fresco.
Me encanta la vida en Tokio. Siempre tengo alguna experiencia emocionante.


 

 

 

Despues de la exposición, tomé una copa de mojito en 六本木(Roppongi). Me queda muy bien en pleno verano.

2011/08/21

Los melocotones de Fukushima


La prefectura de Fukushima es famosa por la producción de frutas como la manzana, el caqui, la uva, la pera y el melocotòn. Siempre los parientes que viven en Fukushima mandan la caja llena de frutas de la estación a mi familia. Por supuesto que las frutas de Fukushima se venden en Tokio pero las frutas llegadas por los parientes están más ricas y frescas que las del supermercado.
Ahora los melocotones están en plena sazón. Este verano los melocotones de Fukushima bajan a mitad precio. Aunque en los melocotones no se detectan el cesio radioactivo, tiene mucha influencia el rumor falso para las producciones de Fukushima. Al imaginar la situación de los agricultores, los ganaderos y los pescadores, siento pena que se hayan cambiado bastante sus vidas. TEPCO y el Gobierno cometieron un crimen muy grande.
Lo bueno es que los melocotones de este verano son muy ricos como siempre.  El melocotòn japonés es muy dulce y lozano.