Etiquetas

2020/08/24

Tenerla tomada con alguien ひどく嫌う、悪意を持つ

*Tener manía u ojeriza a alguien.

*Ella parece tenerla tomada contigo desde el primer día.
*Deja de tenerla tomada conmigo.
*El profesor la tiene tomada con Juan. Es que aprovecha cualquier ocasión para reprenderle.

*彼女は最初の日から君のことを嫌っていたみたい。
*私を毛嫌いするのはやめて。
*先生はフアンのことを嫌っているでしょう。いつでもフアンのことを叱るから。

La mala imaginación se realizará. Qué no nos posea la repugnancia!

2020/08/21

Tener buena mano 巧みである、腕がある

*Ser hábil. 
*+con, en o para

*Juan tiene buena mano para los negocios.
*Ella tiene muy buena mano con los niños y la adoran.
*Su mujer tiene buena mano en la cocina. Todo lo que guisa está rico.

*フアンは商才がある。
*彼女は子供の扱いがうまいから、子供達にとても好かれている。
*彼の奥さんは料理の腕が抜群で、どれも美味しい。