Por fin, tomé las pocas vacaciones de verano. Fui a 千畳敷カール (el circo glaciar de Senjojiki) en la prefectura de Nagano y me alojé en el hotel que está situado a 2.612 metros de altura. Es el hotel más alto situado en Japón.
Aunque quería disfrutar los paisajes panorámicos magníficos, pude mirar todoel circo glaciar solamente en un momento. Ahora un tifón grande cruza por Japón otra vez, por eso lamentablemente no hizo buen tiempo. Y esta mañana temprano pudimos bajar la montaña, porque se suspendería el autobús por la crecida. Después de bajar de la montaña, lo pasé bien en las termas de la pie de la montaña.
Entonces este viaje no estuvo en perfecto estado pero me alegré alejarme de la rutina cotidiana y hacer senderismo. Seguro que estuve en una parte de los Alpes de Japón. Ya llegó el otoño por allí.
http://www.chuo-alps.com/en/index.html
Uno o dos idiomas son armas necesarios en esta sociedad que ha cambiado tanto.
2011/09/20
2011/09/17
Pausa
Este ejercicio es muy complicado.
No se acabó en la clase. Entonces lo tallo en la casa.
Tengo cansados de los ojos. Hago una pausa. Con helado!
2011/09/11
Carpe diem, Aprovecha el día
Hace 10 años desde 911, y 6 meses desde 311. Para mí, los dos son los sucesos que me hagan cambiar el concepto de la vida, aunque mi vida no se cambia mucho. No soy pesimista ni optimista. Creo que me hizo ser independiente durante estos 10 años. En el momento de hoy, en el noreste de Japón 15.781 personas son muertas y 4.086 personas están aún desaparecidas. Más de 80.000 personas siguen refugiandose sin poder regresar a su casa. El Gobierno está confundido como siempre, anoche un ministerio renunció por su palabra imprudente. Él es el segundo ministerio que renunció por la palabra imprudente desde 311. Me quedo con la boca abierta de estupor. Por otro lado, a través de la noticia, veo las personas damnificadas, que son pacientes y tranquilas, que se levantan para la restauración. Aunque está lleno de problemas, poco a poco se restaura la ciudad como la foto. Los japoneses, cada uno, tienen varios tipos de preocupación de la réplica, la central nuclear, el ahorro energético, la confusión económica y política etc. Pero, ¿todo el mundo puede ser igual más o menos? Deseo que venga el día mejor que hoy. Para mañana mejor, siento simpatía por una palabra. "Aprovecha el día y no confíes en el mañana."
Hace 10 años desde 911, y 6 meses desde 311. Para mí, los dos son los sucesos que me hagan cambiar el concepto de la vida, aunque mi vida no se cambia mucho. No soy pesimista ni optimista. Creo que me hizo ser independiente durante estos 10 años. En el momento de hoy, en el noreste de Japón 15.781 personas son muertas y 4.086 personas están aún desaparecidas. Más de 80.000 personas siguen refugiandose sin poder regresar a su casa. El Gobierno está confundido como siempre, anoche un ministerio renunció por su palabra imprudente. Él es el segundo ministerio que renunció por la palabra imprudente desde 311. Me quedo con la boca abierta de estupor. Por otro lado, a través de la noticia, veo las personas damnificadas, que son pacientes y tranquilas, que se levantan para la restauración. Aunque está lleno de problemas, poco a poco se restaura la ciudad como la foto. Los japoneses, cada uno, tienen varios tipos de preocupación de la réplica, la central nuclear, el ahorro energético, la confusión económica y política etc. Pero, ¿todo el mundo puede ser igual más o menos? Deseo que venga el día mejor que hoy. Para mañana mejor, siento simpatía por una palabra. "Aprovecha el día y no confíes en el mañana."
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
