Etiquetas

2015/12/21

Chaleco con la tela de kimono

Este chaleco tan bonito también estaba en la casa de mi abuela. No sé quién ni cuándo lo hizo. No siento frío por el algodón interior. También trajimos muchos kimono antiguos. Como son muy pequeños para mí, la mayoría ya se vendió en un mercado de antigüedades. Planeo cambiar en alguna ropa o alguna cosa con unos kimono favoritos.

PVアクセスランキング にほんブログ村

2015/12/14

Transferencia

Ahora es la estación de Yuzu (u Hanayuzu), una cidra típica de Japón y unos países asiáticos. Este invierno hay buena cosecha de Hanayuzu de mis padres. Mi madre hace compotas con ellas.


Mi abuela me cedió un armario y una mesa. Ella está bien pero ya no puede andar por eso ordenó su casa. El armario y la mesa son antiguos, que tienen más de 100 años. Como ahora la mesa no se pone en la habitación por la estación de brasero, publico solo el armario. Me admira su solidez. En el armario se ponen los kimono que mi madre me dio.





Hubo que ordenar un montón de jerséis y lanas también porque ella enseñaba a hacer puntos. Recibí una pequeña parte de lanas españolas, francesas etc. Estoy pensando qué tejer.





PVアクセスランキング にほんブログ村

2015/12/01

Preparación para el invierno

Ya somos en diciembre! Me da miedo pasar el tiempo tan rápido. Como siempre puse el brasero, el Kotatsu (こたつ). Casi nunca he pasado el invierno sin el brasero. Lo templado que está! Bien me entra sueño.




El fin de semana fui al mercado libre a comprar zanahorias con hojas. Qué bonitas!




Esta temporada se encuentran tipo de cítricos por la calle o en el jardín de la escuela y de la casa. No sé si antes los plantaban por obtener comida en invierno. Son muy ácidos, pero se comen como mermelada. A mi madre se le da bien hacer piel azucarada. Este año también la espero.






PVアクセスランキング にほんブログ村