Sabéis el Bento? El Bento es una ración de comida preparada para llevar. En general la comida se encajona pero no necesita la caja siempre. Es posible llevarla con la bolsita o la lámina de aluminio. Siempre mucha gente dice "Obento" porque la letra "O" es una expresión cortés del japonés.
Me sorprendí mucho de un artículo de Internet sobre Obento. El año pasado Petit Larousse Illustre, un diccionario de francés, adoptó "Bento" como una palabra nueva. Oxford Dictionary of English lo adoptó más antes. Explica que a Japanese-style packed lunch, consisting of such items as rice,vegetables, and sashimi.
Llevo el Obento como el almuerzo a la oficina, porque quiero comer muchas verduras y ahorrar el dinero. Como no puedo levantarme temprano en la segunda mitad de la semana por culpa del cansancio del trabajo, siempre preparo alguna comida en la primera mitad de la semana, y la conservo en la nevera. Presento mi obento que hice. Aunque no hay tanta variedad de comida, creo que es saludable.
Tal vez unos japoneses se dan cuenta de algo raro de mi obento. Es que no está la tortilla. La tortilla es una comida típica de obento pero no me gusta el huevo...
Por supuesto que se venden muchos obento en la estación, el super y la 24, pero prefiero el casero. Me parece que todos japoneses tenemos un buen recuerdo del obento hecho por la madre. Muchas madres lo preparan con cariño por la mañana mientras sus hijos tienen que llevarlo a la escuela o al jardín de infancia. Después de terminar esa época, disminuimos la oportunidad de comer obento que la madre prepara...
No he encontrado la palabra "Bento" en
Real Academia Española. En realidad usáis esa palabra? Vais a difundir "Bento" en la lengua española!
Si te encanta este blog, por favor, dale click para un ranking de blog.