Ayer tuve el examen final del curso del Instituto Cervantes. Siempre que regreso muy tarde por el trabajo a las 21 a 23 hs y estoy agotada, por eso no preparé suficientemente. En consideración a la situación económica de España, ese Instituto real no puede suspender los estudiantes facilmente. Lo comprendí, pero estaba nerviosa. Por fin, aprobé el examen afortunadamente.
Después del examen quise olvidar todo sobre la lengua española. Mientras tanto, anoche todo Japón alborotaron por la decisión de la sede de la Olimpiada. El resultado es como sabéis. El primer ministro de Japón, Shinzo Abe, habló en el comité, "Some may have concerns about Fukushima. Let me assure you, the situation is under control." Por primera vez los japoneses escuchamos esa palabra de él. ¡Quien lo iba a escuchar en aquel momento! Él tiene que tomar la responsabilidad de su propia palabra para todo el mundo.
Después del examen quise olvidar todo sobre la lengua española. Mientras tanto, anoche todo Japón alborotaron por la decisión de la sede de la Olimpiada. El resultado es como sabéis. El primer ministro de Japón, Shinzo Abe, habló en el comité, "Some may have concerns about Fukushima. Let me assure you, the situation is under control." Por primera vez los japoneses escuchamos esa palabra de él. ¡Quien lo iba a escuchar en aquel momento! Él tiene que tomar la responsabilidad de su propia palabra para todo el mundo.
A la verdad, no estoy de acuerdo con la Olimpiada de Tokio, pero me hace tener ganas de estudiar español más positivamente para ser voluntaria de la Olimpiada. Gracias a ella, tengo una motivación nueva para seguir estudiando español. De nuevo me dí cuenta de tener un medio importante "la lengua española" para comunicar con el mundo y los amigos íntimos.
Pasando a otro tema, ayer anduve otra vez al lado del árbol de caqui. Los frutos están bastante maduros. Y en el balcón de la casa de mis padres los melones amargos están creciendo. Se llama Nigauri (苦瓜,にがうり) Me gusta observar el crecimiento de las plantas comestibles.
Adelante!!!
ResponderEliminar¡Enhorabuena por las olimpiadas y mucho ánimo con tu español! Seguro que al final el esfuerzo merece la pena.
ResponderEliminarGracias Alicia y Alicia, Me animo! p(^^)q
ResponderEliminarLlevaba tiempo sin escribir por aqui, aunque sigo leyendo tu blog.
ResponderEliminar¡Felicidades por el examen! (^^)b ¿En qué nivel estás ya?
Por cierto... ¿ 苦瓜 es lo mismo que ごうや? Porque se parecen mucho...
Gracias Peliculo, Cuánto tiempo! Has viajado a todo el mundo? Ya estoy en C1.2, por supuesto que tengo conciencia de mi nivel real... Eso sí, 苦瓜 es completamente igual que ごうや.
ResponderEliminarFelicidades ;3 ... que bueno, las metas son importantes porque creo yo que dan sentido a la vida... sea cual sea la meta de cada quien, nos motiva a seguir sin importar los obstaculos ^^, yo por mi parte estoy estudiando ingles y japonés pues quiero estudiar en japón :D ... y lindas fotografías ^^ están hermosas!!
ResponderEliminar