Etiquetas

2020/06/24

Meter baza 口出しする、口を挟む、意見する

*Participar en algo, Dar una opinión, Expresar ideas.

*En la reunión de ayer no pude meter baza.
*No metas baza en esta pelea porque no tiene relación contigo.
*Nadie te ha pedido que metas baza en este asunto.

*昨日の打合せでは発言することができなかった。
*関係ないのだから、この喧嘩に口を挟まないでね。
*誰もこの問題に口出ししてなんて頼んでないよ。

Si meto baza a los compañeros para prevenir problemas, ellos están hartos de mí. Si no lo hago, siempre provocan problemas y tengo que pedir perdón para ellos. Pero, nunca me piden perdón ni agradecen. Alguien lo decía. 

2020/06/23

Mantener el tipo 耐える、動じない

*Aguantar en una situación difícil sin rendirse.

*Tengo muchas ganas de gritarles, no me hagáis de menos!, pero mantengo el tipo fingiendo no darme cuenta.
*Tiene demasiados problemas en el trabajo. No creo que pueda mantener el tipo hasta el fin de año.
*Ellos le estuvieron presionando para que desalojara la casa pero él mantuvo el tipo. 

*『馬鹿にするな!』と彼らに叫んでやりたいけど、気づかないふりして我慢している。
*彼は仕事で沢山の問題を抱えているから年末までもたないでしょうね。
*彼は家を立ち退くよう圧力をかけられていたが、動じなかった。

Leer, escribir, escuchar, comprender, traducir, imaginar y soñar en español son indispensables como beber agua en mi vida. Solamente escribo lo que quiero, sin embargo... Gracias por leer algo imperfecto! Ustedes de todo el mundo me dan mucha energía.