Etiquetas

2020/06/10

Hacerse el sueco/la sueca とぼける、わからないふりをする

*No querer entender.

*Cuando algo no te conviene, siempre te haces el sueco.
*Sabes lo que te están diciendo, no te hagas la sueca.
*Aunque las favelas en condiciones infrahumanas  están bajo la pandemia, el gobierno se hace el sueco. 

*都合が悪くなると、わからないふりをするね。
*みんながあなたに言いたいことがあるのわかるよね、知らないふりをしないで。
*非人道的な状況のファベーラでパンデミックが起きているのに、政府は知らんぷりをしている。

Se ha empezado la clase del español otra vez. Asistí a unas clases en grupo de Zoom pero creo que la clase online sería adecuada para la privada. El encuentro cara a cara es importante. De todos modos me alegro de estudiar el español en directo. Quiero estudiarlo un poco más.

2020/06/09

Hacer pucheros 泣きべそをかく

*Hacer como si fuera a llorar.

*Ese hombre hace pucheros al beber.
*- Quiero llorar pero no te das cuenta, así que voy a hacer pucheros sola por la noche.
 - No me digas que vas a hacer pucheros.
*No me hagas pucheros, porque no te voy a comprar más caramelos.

*あの男性はお酒を飲むと泣きべそをかく。
*- 泣きたくなるけどそんなこと気にも留めてないから、夜はひとりで泣いてしまいそう。
 - 泣いてしまいそうなんて言わないで。
*これ以上お菓子は買わないんだから泣かないの。

En cuanto al origen de "hacer pucheros" la teoría más extendida es que en el Imperio Romano las ollas se levantaban por las asas para moverlas, por lo que provocaban quemaduras y lágrimas en los portadores. 

Las ventajas de llanto son desintoxicarse mentalmente, relajarse, disminuir manganeso que provoca el estado ofensivo, enojado e inquieto, dormir bien, aliviar el dolor y liberarse del estrés. De vez en cuando vamos a hacer pucheros.

2020/06/08

Hacer otro tanto 他人と同じことをする、真似をする

*Responder al comportamiento de una persona con un comportamiento similar.

*Si no quieres ayudarme, no pasa nada. Pero recuerda, cuando necesites mi ayuda, no haré otro tanto.
*Yo, en tu lugar, también podría haber hecho otro tanto.
*Unos amigos llevaron una minibotella del gel desinfectante de manos. Me pareció buena idea e hice otro tanto.

*助けてくれないならそれでも構わないよ。でも覚えておいて、あなたが助けを求めたら、私はあなたと同じことをしないから。
*もしあなたの立場だったら私も同じことをしていたでしょう。
*友達が消毒用ハンドジェルのミニボトルを持ち歩いていて良いアイデアだと思ったので真似しました。

Después de dos meses y medio fui a la peluquería. Me he recuperado!
En la peluquería todos se pusieron la mascarilla. Cada dos asientos nos sentamos. No se sirvió ninguna revista en el tratamiento. Pero, el transporte público no hace otro tanto. En realidad el metro de la vuelta estaba ocupado. Es raro que  la definición de aglomeración sea diferente cada rama de comercio. 

2020/06/07

Una semana comiendo tofu


El tofu y sus alimentos elaborados son indispensables para la dieta ligera manteniendo el equilibrio de nutrientes porque tienen pocas calorías y muchas proteínas. Las recetas con ellos son innumerables. El tofu no es para la cocina japonésa sino para la cualquiera. Qué te parece intentar la cocina con ellos?

Hiyayakko (tofu frío, 冷奴) es el plato más simple con diversos condimentos y salsa de soja. Me gusta comerlo con aceite de oliva y sal. Este condimento es bonito seco (katsuobushi, 鰹節) .


La okara (おから) es pulpa de soja. La okara cocida con verduras es un plato tradicional.


Mapo (Mabo en japonés) doufu (麻婆豆腐) es comida china, y también comida casera japonesa. Lo preparo disminuyendo el sabor picante. 


El secreto para hacer filetes de tofu es escurrir bien el tofu antes de saltear. Durante unos minutos se coloca algo como peso sobre el tofu. Hago lo mismo en caso de ensalada de tofu a la caprese.



El atsuage (厚揚げ) es tofu frito. El tofu se corta grueso y se fríe ligero para mantener la blandura de tofu. El cocido con verduras de la foto es común. O se come asado con condimentos.


El aburaage es también tofu frito, pero mucho más fino que el atsuage. Este plato se llama Inarizushi, arroz envuelto con aburaage cocido. Se puede abrir como bolsa.


El natto es soja fermentada y nutritivo. Tiene un sabor particular. Hay quien detesta el natto, por otro lado alguien lo compra en el extranjero aunque caro. 


Macarrones al gratén con salsa de tofu en vez de la bechamel estaban ligeros.


Gracias por leerme.
 PVアクセスランキング にほんブログ村

2020/06/05

Hacer la vista gorda 見て見ぬふりをする

*No querer enterarse voluntariamente de algo.

*Si no quieres problemas, te conviene hacer la vista gorda.
*Últimamente me estoy haciendo la vista gorda, también de la cintura, la cara y el abdomen. (Desde antes mucha gente está twitteando lo mismo.😅)
*Por favor no sigan haciendo la vista gorda con el bullying. 

*問題に巻き込まれたくなければ、見て見ぬふりをした方が良いよ。
*最近、自分のこと、ウエストも顔もお腹も見ないようにしている。
*いじめを見て見ぬふりし続けないでください。

Indican el proceso incomprensible para decidir contratantes y sumas incluidas comisión sobre el presupuesto rectificativo que se dispone para recuperar la crisis sanitaria. Lo ocurre como siempre y para siempre. Ahora sí que no se puede hacer la vista gorda?
En caso de que el Gobierno decidiera algo rápido, habría algo dudoso. Es que básicamente actúa lento y prudentemente.