Ir al contenido principal

Hay un bar de host en tu país? La definición de la pobreza. あなたの国にホストクラブはありますか? 貧困の定義

Antes, en la clase de español pregunté a un profesor, en España hay un bar, donde los hombres sirven a las chicas? Él dijo, parece que no, pero hay un tipo de "las mujeres a los hombres", "los hombres a los hombres" y "los hombres a las mujeres mayores" como en Japón. Es seguro?

La razón por la que escribo de este tipo de bar llamado "host club (ホストクラブ)", es que hace unos días causó escándalo el título de un artículo. Y un host y unos hombres fueron detenidos por prostituir una chica que debería pagar la deuda, diez millones de yenes.


«La pobreza de una chica viviendo en el barrio de Kabuki-cho» la confesión por una prostituta de 25 años que vive en un piso donde ocurrieron varios sucesos, y que va al host club. "Trabaja seis días y va a trabajar a otras ciudades también. Paga un millón de yenes por un mes para su host. 

Criticaron que esa chica no estaba pobre y el título fue inexacto. Parece que es una prueba que los medios no tratan sinceramente la auténtica pobreza.

Lo que pasa es que indican que el host club es un semillero de prostitución. El barrio de Kabuki-cho en Shinjuku es muy famoso como centro de diversiones nocturnos y hay un montón de bares. Alrededor de la estación de Shinjuku, todas las noches los chicos host intentan ligar con las chicas para llevarlas a su club. La tarifa de beber en la primera visita es barata pero en seguida sube el precio. Es que las clientes deben elegir un host favorito, y cada vez que visitan, piden alcoholes con precio fabuloso para que su host gane mucho dinero. Ellas consiguen un amor falso en vez del tributo.

Este sistema tiene una trampa. Si no tienen dinero, pueden pedir dinero prestado a su host y el club, y por fin unas de ellas deben prostituirse para pagar deudas. Los host normalmente conectan con los prostíbulos.

Esto no tiene nada que ver con la mayor parte de las chicas. Pero, cada vez que veo muchos host alrededor de la estación de Shinjuku por la noche, pienso que no es tan difícil llevar a unas chicas a su club que muchos host están allí.
Creo que los extranjeros no pueden entender la existencia del host club y las chicas que visitan allí. También hay mucho más de hostess club en Japón. 




以前、スペイン語の授業で、先生にスペインには男性が若い女の子を接客するバーがあるかと尋ねたことがあります。先生は、無いと思うけど、日本と同じように女性が男性を、男性が男性を、男性が年配の女性を接客する店はあると言ってました。本当ですか?
どうしてホストクラブと呼ばれるこの種のお店について書いているかと言うと、数日前にホストクラブに関するある記事のタイトルが物議を醸(かも)したのと、1,000万円もの借金を返さなければなかった女性に売春をさせたホストらが逮捕されたからです。
記事を見た人達は、記事で紹介されていた女性は(毎月100万円以上稼いでいるので)貧しくない、記事のタイトルは正しくないと批判しました。メディアがこの国の本当の貧困を真摯に取り上げていない表れのようです。
実は、ホストクラブは売春の温床と指摘されています。新宿の歌舞伎町は歓楽街として非常に有名で、山ほど飲み屋があります。新宿駅の周辺では、毎晩ホストの男の子達が自分達の店に連れて行くため、女の子達に声をかけています。初回の飲み代は安いけど、すぐに料金は上がります。ホストクラブでは、客の女性達がお気に入りのホストを1人決めて、行く度に法外な値段のお酒を注文します。自分のホストに沢山稼がせるためです。彼女達は、貢ぐことで擬似恋愛が得られます。
ホストクラブには、罠のようなシステムがあります。お金を持ってないとホストやお店に借金ができますが、結局、一部は借金を返すために売春をしなければならなくなります。ホストは、通常、風俗店と繋がっています。
大半の女の子達は、ホストクラブに全く関わりがありませんが、新宿で夜、多くのホストを見る度に、お店に女の子達を連れて行くのは大して難しくないから、こんなに沢山居るのだと感じます。
外国の人達にはホストもホストクラブに通う女の子達も理解できないと思います。日本にはホストクラブ以上に沢山のキャバクラやクラブがあります。


PVアクセスランキング にほんブログ村

Comentarios