Ir al contenido principal

Un tira y afloja 押したり引いたりの駆け引き


*Un forcejeo entre las opiniones o preferencias de varias personas.
*táctica, negociación 

*Deja ya este tira y floja inútil! No ves que siempre soy sincera contigo?
*Toda el día estuvieron en un tira y afloja y, por fin, llegaron a un acuerdo a las primeras horas de la madrugada. 

*これ以上無駄な駆け引きはやめて。いつだってあなたに誠実なことがわからないの?
*終日に渡る押したり引いたりの交渉の末、深夜1時頃、合意に達した。

Termina la categoría "frecuente" (del DELE según un libro). Luego voy a renovar la página de archivo "frecuente".
Si es cierto que aún quedan muchas otras frases hechas en el mundo, al menos en ese libro, merece la pena aprenderlas. Vamos a continuar el estudio juntos!

Gracias por leerme.
 PVアクセスランキング にほんブログ村

Comentarios