Ir al contenido principal

No caerá esa breva うまい具合にいかない


*No habrá suerte. 

*A ver si cae esa breva y ganamos el concurso!
*Me prometieron un aumento de sueldo pero no creo que caiga esa breva.
*El desarrollo de jet doméstico no caía esa breva y desistieron de su proyecto. 

*うまく行ってコンクールで優勝できると良いのだけど!
*昇給を約束してくれたけど、そんなにうまく行くとは思えません。
*国産ジェット機開発はうまく行かず、開発を断念しました。

En cuanto al fracaso del jet doméstico, no caía esa breva durante unos años. Oficialmente alegaron el disminución de viajeros por el coronavirus como una razón de su abandono, por otro lado dicen que buscaban una excusa.
Otra cosa, publicaron que aumentaba la quiebra de las tiendas de ramen en Japón. Aunque hay quienes indican el coronavirus como razón, lo dudo un poco. Originalmente el ramen era una comida asequible, pero aumentaron las tiendas caras y presumidas. Solamente son seleccionadas. 

Gracias por leerme.
 PVアクセスランキング にほんブログ村

Comentarios