Ir al contenido principal

Estar hecho polvo


*Estar muy cansado o abatido.
*(疲れて)くたくたである、へとへとである、台無しになる。

*Llevo trabajando sin dormir y estoy hecha polvo.
*Los profes se quedan hechos polvo porque tienen la sensación de trabajan más horas que siempre.

*寝ずに働いたのでへとへとに疲れています。
*教師達は、いつもより長く働いているような気がしてくたくたになっています。

+++
El abril es el comienzo del año fiscal en Japón. Hay muchos los que están hechos polvo en estas dos o tres semanas. Me compadezco de trabajadores y alumnos nuevos porque es difícil celebrarse reuniones de bienvenida bajo ambiente ambiguo sobre la política de la COVID-19. Y además, no se reconocen bien con la masmascarilla. 

Como aumentan la frecuentación, la salida, la mudanza y los pasajeros en esta época, poco a poco los contagios van creciendo de nuevo. En la prefectura más sur, Okinawa, detectaron 542,04 contagios por 100 mil habitantes, en promedio de una semana, y el gobernador sugirió la séptima ola. 

Repetimos lo mismo pero se mitiga la restricción. Lo espero y conozco. Lo que pasa es que el otro día la aplicación del Ministerio de Sanidad me avisó con información geográfica que yo estaba cerca de un contagio en la ciudad. Pero, ahora no es necesario hacer una prueba PCR ni antígenos a la gente sin síntomas. Voluntariamente hice una prueba antígenos en casa y resultó negativa. 


Por favor, dale click para un ranking de blog.
 にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村

Gracias por leerme.
 PVアクセスランキング にほんブログ村

Comentarios