*役に立たない
*Sus opiniones no se tienen en cuenta. Él ni pincha ni corta en su casa.
*A pesar de lo que todos cuentan, supongo que ustedes ni pincha ni corta.
*彼の意見は考慮されません。家では役に立たないです。
*みんなが何と言おうと、あなたがたは役に立っていないと思います。
+++
Katsuage, カツアゲ es una jerga que quiere decir que los chavales le roban dinero a otro con amenazas. Cuando era estudiante, a veces escuchaba que los alumnos mayores lo hicieron a otros menores, o un grupo de otra escuela lo hizo a nuestros compañeros en una fiesta del barrio...
Hace unos días el gobierno de Ucrania público una lista de los países que lo ayudan, y Japón no incluía. Un político japonés lo indicó y comentó en Twitter que iría a confirmarlo al Ministro de Exteriores de Japón. Muchos japoneses se burlan de su opinión como Katsuage de agradecimiento (感謝のカツアゲ). Es una vergüenza quien pida una gratitud para su propia buena intención.
Lo que pasa que esta lista hecha por el Ministerio de Defensa de Ucrania se basa en la ayuda militar de cada país, y Japón no suministra armamento. Debería regalar los que quisiera.
General Valerii Zaluzhnyi: “I am sincerely grateful to our partners for the assistance and unwavering support in these hard times.”
— MFA of Ukraine 🇺🇦 (@MFA_Ukraine) April 25, 2022
Our Friendship is our Victory.#StandWithUkraine️ 🇺🇦#StandUpForUkraine pic.twitter.com/9nQndF2cwb
ウクライナ政府が感謝している国々の中に日本がない。
— 山田宏 自民党参議院議員(全国比例) (@yamazogaikuzo) April 26, 2022
外務省を通して確認しています。 https://t.co/hvhGuDPB5F
Comentarios
Publicar un comentario