Ir al contenido principal

Dar por sentado 当然のことと見なす、決めてかかる


*Pensar que algo está claro y todos lo entienden. Presuponer.

*Paco daba por sentado que todos conocíamos ese rumor.

*Di por sentado que vendrías a la fiesta.

*パコは私達がその噂を当然知っているものだと思っていました。
*てっきりあなたがパーティーに来ると思っていました。

+++
Dicen que en Japón los jóvenes están satisfechos más que los mayores porque los jóvenes dan por sentado que la vida diaria carece de la esperanza.  Cuanto menos diferencia entre el ideal y la realidad, la vida nos defrauda. Parece que de pequeño se acostumbra a vivir así. Eso es algo triste. 

El salario no sube tanto en Japón por lo que las compañías compensan la mayor parte de los empleos con los trabajos temporales. Por otro lado, poco a poco suben los precios y el seguro social. Si cambiaran las condiciones laborales, nuestra vida se mejoraría y los jóvenes tendrían esperanza para su futuro. 


De arriba, EEUU, Alemania, Francia y Japón. El salario japonés baja en sustancia durante estos treinta años. 

Gracias por leerme.
 PVアクセスランキング にほんブログ村

Por favor, dale click para un ranking de blog.
 にほんブログ村 外国語ブログ スペイン語へ
にほんブログ村

Comentarios