*En el paso montañoso una pierda grande le cayó al coche pero me salvé de chiripa.
*He acertado la pregunta de chiripa aunque no tengo ni idea.
*Hace muchos años encontré de chiripa con un profesor en el Aeropuerto de Los Ángeles.
*山道で大きな石が車を直撃しましたが、運良く生き延びました。
*全然わからなかったけど、まぐれで問題に答えられました。
*何年も前に、ロスアンゼルスの空港で大学の先生に偶然会いました。
+++
Me especialicé en la ingeniería agrícola, una clase de ingeniería civil. Cuando era universitaria, no daban clase de español. Cuando era postgraduada, empezaron a dar clase de español en disciplinas básicas y me introduje en la clase sin motivo especial. Solamente quería experimentar algo nuevo. Sin embargo pensaba estudiarlo más y entré en una escuela de idioma en otoño después de encontrar un empleo para la próxima primavera. Encontré de chiripa con el español y llevo muchos años acompañándole.
Otra cosa, en Japón el líder del partido que obtiene más escaños se dedica al Primer Ministro. Hoy el Primer Ministro de ahora decidió no presentarse como candidato para la elección de líder que tiene lugar este mes. Él eligió la resignación o se la hicieron elegir para ganar la elección de diputados que tendrá lugar en este octubre.
Unos diputados están pensando de la candidatura para ser líder. La lucha por el poder entre el partido parece una escena en película de yakuza (mafia japonesa). Generan un interregno político y parlamentario. Aunque el líder cambie, no cambiarían los que ellos nos hacían.
Comentarios
Publicar un comentario